Βιβλιοάποψη: "Το παιχνίδι του Αντεροβγάλτη"

Περίληψη οπισθόφυλλου:
Οι γυναίκες της οικογένειας Τζάκσον, η Ιντιάνα και η Αμάντα, είχαν πάντα η μία την άλλη. Παρότι ο δεσμός τους είναι πολύ δυνατός, διαφέρουν μεταξύ τους όπως η μέρα με τη νύχτα. Η Ιντιάνα είναι ελεύθερο πνεύμα, μια όμορφη μποέμ γυναίκα που ασχολείται με τις ολιστικές θεραπείες. Χωρισμένη εδώ και χρόνια από τον πατέρα της Αμάντα, αρνείται να δεσμευτεί με κάποιον από τους άντρες που την πολιορκούν -τον Άλαν, γόνο μιας από τις επιφανέστερες και πλέον εύπορες οικογένειες του Σαν Φρανσίσκο και τον Ράιαν, τον αινιγματικό και πληγωμένο πρώην πεζοναύτη.

Και ενώ η μητέρα της πάντα ψάχνει το καλό στους ανθρώπους, η Αμάντα γοητεύεται από τη σκοτεινή φύση τους, ακριβώς όπως κι ο πατέρας της, αρχηγός του Τμήματος Ανθρωποκτονιών της Αστυνομίας του Σαν Φρανσίσκο. Πανέξυπνη κι εσωστρεφής, η τελειόφοιτη μαθήτρια και μελλοντική φοιτήτρια του ΜΙΤ είναι γεννημένη ντετέκτιβ, εθισμένη στα αστυνομικά μυθιστορήματα και στο διαδικτυακό παιχνίδι μυστηρίου «Ripper», που παίζει με τον πολυαγαπημένο της παππού και τους φίλους της από όλο τον κόσμο.

Με αφορμή μια σειρά παράξενων δολοφονιών που σημειώνονται σε όλη την πόλη, η Αμάντα ξεκινά τη δική της έρευνα και ανακαλύπτει πριν από την αστυνομία ότι οι θάνατοι πιθανώς συνδέονται μεταξύ τους. Η υπόθεση, όμως, γίνεται ακόμα πιο προσωπική όταν, ξαφνικά, η Ιντιάνα εξαφανίζεται. Μπορεί το γεγονός αυτό να συνδέεται με τον κατά συρροή δολοφόνο; Με τη ζωή της μητέρας της σε κίνδυνο, η νεαρή ντετέκτιβ θα κληθεί να λύσει το πιο περίπλοκο μυστήριο που έχει αντιμετωπίσει ποτέ προτού να είναι αργά.


Η άποψή μου:
(γράφει η Βάσω Παπαδοπούλου)
«‘Η μητέρα μου είναι ακόμη ζωντανή, αλλά θα τη σκοτώσουν τα μεσάνυχτα της Μεγάλης Παρασκευής, προειδοποίησε η Αμάντα Μαρτίν τον επιθεωρητή, και εκείνος δεν αμφισβήτησε τα λεγόμενά της, γιατί η μικρή είχε αποδείξει έμπρακτα πως ήξερε περισσότερα από ό,τι ο ίδιος και όλοι του οι συνεργάτες του Τμήματος Ανθρωποκτονιών. Η γυναίκα κρατιόταν αιχμάλωτη σε κάποιο σημείο των δεκαοκτώ χιλιάδων τετραγωνικών μέτρων του κόλπου του Σαν Φρανσίσκο, είχαν λίγες ώρες μπροστά τους αν ήθελαν να τη βρουν ζωντανή, και εκείνος δεν ήξερε από πού να αρχίσει να ψάχνει

Η Ιζαμπέλ Αλιέντε από την πρώτη παράγραφο μάς δίνει δίχως κανένα κόπο, τρεις από τους ήρωές της: την Αμάντα Μαρτίν, τον επιθεωρητή και την όμηρο γυναίκα. Δίνει μία κατάσταση -ομηρία. Ορίζει την περιοχή -Σαν Φρανσίσκο. Δείχνει την περίοδο του χρόνου -Μεγάλη Παρασκευή. Όλα αυτά μέσα σε μία παράγραφο!

Η αφήγηση εξελίσσεται, άλλοτε αργά, άλλοτε καταιγιστικά, άνθρωποι και ανθρωπάκια παρελαύνουν στις σελίδες της, καταστάσεις και ανατροπές ακολουθούν η μία την άλλη για να φτάσουμε στην τελική λύση του μύθου.

Ως αναγνώστες αστυνομικών μυθιστορημάτων έχουμε συνηθίσει να παρακολουθούμε τις ενέργειες της αστυνομίας. Η Αλιέντε επινοεί μία ομάδα ατόμων από διάφορα μήκη και πλάτη της γης, με προβληματικές συμπεριφορές, τα οποία με μόνη σύνδεση το διαδίκτυο, διεξάγουν την έρευνα και κατευθύνουν τις αρχές. Τι υπέροχη έμπνευση!

Οι προσωπικότητες των πρωταγωνιστών και όχι μόνο αυτών, περιγράφονται με ακρίβεια, ζωντάνια και μία εξαιρετική φρεσκάδα. Τα συναισθήματά τους πολλές φορές μεταφέρονται στον αναγνώστη που πάσχει μαζί τους. Οι καταστάσεις που διάγουν οι ήρωες είναι κάποτε ακραίες, όμως η συγγραφέας τις δικαιολογεί με ευστροφία.

Η Αλιέντε δε διστάζει να θίξει κοινωνικά θέματα και προβλήματα, τα οποία επηρεάζουν τις σχέσεις των ανθρώπων σε ό,τι αφορά τον μύθο, ενώ παράλληλα δίνουν τη δυνατότητα να εντοπιστούν, να συζητηθούν και παράλληλα να προβληματίσουν τον αναγνώστη, με τέτοιο τρόπο ώστε να μην τα ξεπεράσει, αλλά να θελήσει να εμβαθύνει σε αυτά.

Η ηρωίδα που -κατά τη γνώμη μου- κυριαρχεί σε όλο το βιβλίο, είναι η Ιντιάνα. Μία καλλονή η οποία ουδεμία σημασία δίνει στο δώρο που της χαρίσθηκε, αλλά με την ακλόνητη πίστη της στο ‘καλό’ διασχίζει όλες τις δυσκολίες και τις κακεντρέχειες που αντιμετωπίζει.

Πρόκειται για ένα πολύ καλό μυθιστόρημα, που κρατάει τον αναγνώστη σε εγρήγορση μέχρι την τελευταία φράση, δίχως να του επιτρέψει να πλήξει. Όταν κάποιος ολοκληρώσει την ανάγνωση και κλείσει το βιβλίο, δεν θα ησυχάσει. Θα κουβαλάει μέσα του τη θετική ενέργεια που παρέλαβε από τις σελίδες του.


Στοιχεία βιβλίου:
Ιστοσελίδα: Πατήστε εδώ
Σειρά: Ξένη λογοτεχνία / Crime - Αστυνομικό - Θρίλερ
Συγγραφέας: Ιζαμπέλ Αλιέντε
Μετάφραση: Βασιλική Κνήτου
Ηλικία: 18+
Σελίδες: 504 / Διαστάσεις: 14x21cm
Ημερ. έκδοσης: 16/03/2017
ISBN: 978-618-01-1914-5


Βιογραφικό της συγγραφέως:
Η Ιζαμπέλ Αλιέντε γεννήθηκε το 1942 στο Περού και μεγάλωσε στη Χιλή. Είναι ανιψιά του Σαλβαδόρ Αλιέντε, προέδρου της Χιλής την περίοδο 1970-1973. Τα βιβλία της έχουν μεταφραστεί σε 35 γλώσσες και έχουν πουλήσει πάνω από 65 εκατομμύρια αντίτυπα παγκοσμίως. Μέσα από αυτά έχει στόχο να ψυχαγωγεί αλλά και να επιμορφώνει τους αναγνώστες της, συνδέοντας τις ιστορίες της με σημαντικά ιστορικά γεγονότα. Η ίδια χαρακτηρίζει το έργο της «ρεαλιστική λογοτεχνία», επηρεασμένη τόσο από την απίστευτη παιδική της ηλικία, όσο κι από τους μαγικούς ανθρώπους και τα γεγονότα που πυροδότησαν τη φαντασία της. Εκτός από το συγγραφικό της έργο, ασχολείται ενεργά με την προάσπιση των ανθρώπινων δικαιωμάτων. Μετά τον θάνατο της κόρης της το 1992, ίδρυσε στη μνήμη της ένα ίδρυμα αφιερωμένο στην προστασία και χειραφέτηση των γυναικών και των παιδιών σε όλο τον κόσμο. Από το 1987 ζει μαζί με τον δεύτερο σύζυγό της και την οικογένειά τους στην Καλιφόρνια, αλλά, όπως δηλώνει, βρίσκεται πάντα με το ένα πόδι στην Καλιφόρνια και με το άλλο στη Χιλή. Από τις εκδόσεις Ψυχογιός κυκλοφορεί επίσης το μυθιστόρημά της "Ο Ιάπωνας εραστής".
Μοιράσου το άρθρο: :
 
Copyright © 2017-2024. ΒΙΒΛΙΟΣΗΜΕΙΑ - All Rights Reserved
Created by Vivliosimeia | Published by Vivliosimeia |
Proudly powered by Vivliosimeia.blogspot.gr